„Berlin Wall“: noun Berlin Wallnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Berliner Mauer examples the Berlin Wall history | GeschichteHIST die Berliner Mauer the Berlin Wall history | GeschichteHIST
„Fell“: Neutrum Fell [fɛl]Neutrum | neuter n <Fell(e)s; Felle> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) coat hide, skin, pelt, fur, skin bark, hide, skin vellum, drumhead, parchment, hide, skin skin rough sheet, rolling sheet , sheet on the rolls More examples... coat Fell Zoologie | zoologyZOOL Fell Zoologie | zoologyZOOL hide Fell LEDER von größeren Tieren Fell LEDER von größeren Tieren skin Fell LEDER von kleineren Tieren Fell LEDER von kleineren Tieren pelt Fell LEDER ungegerbtes Fell LEDER ungegerbtes fur Fell LEDER besonders gegerbtes Fell LEDER besonders gegerbtes skin Fell LEDER abgezogenes Fell LEDER abgezogenes examples ein Fell bearbeiten to dress (oder | orod trim) a hide ein Fell bearbeiten das Fell von etwas abziehen to skinetwas | something sth das Fell von etwas abziehen mit Fellen handeln to trade in furs mit Fellen handeln bark Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum skin Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum rough sheet, rolling sheet (oder | orod hide) Fell Technik | engineeringTECH Walzfell sheet on the rolls (oder | orod from the two-roll-mill) Fell Technik | engineeringTECH Walzfell Fell Technik | engineeringTECH Walzfell vellum Fell Musik | musical termMUS eines Banjos parchment Fell Musik | musical termMUS eines Banjos Fell Musik | musical termMUS eines Banjos (drum)head, hide, skin Fell Musik | musical termMUS einer Pauke etc Fell Musik | musical termMUS einer Pauke etc skin Fell Sport | sportsSPORT der Skier <meistPlural | plural pl> Fell Sport | sportsSPORT der Skier <meistPlural | plural pl> examples ein dickes Fell haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a thick skin, to be thick-skinned ein dickes Fell haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem das Fell gerben to givejemand | somebody sb a good (oder | orod sound) thrashing, to tan sb’s hide jemandem das Fell gerben ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er braucht Prügel he is asking for a thrashing (oder | orod trouble) ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er braucht Prügel ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er ist übermütig he is in high spirits ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er ist übermütig das Fell versaufen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to drink to sb’s memory after the funeral das Fell versaufen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum jemandem das Fell über die Ohren ziehen to pull the wool over sb’s eyes jemandem das Fell über die Ohren ziehen seine Felle davonschwimmen sehen sich seiner Chancen beraubt sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to see one’s chances go up in smoke, to have one’s hopes dashed seine Felle davonschwimmen sehen sich seiner Chancen beraubt sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihm sind alle Felle weggeschwommen (oder | orod fortgeschwommen) his chances have gone up in smoke, his hopes have been dashed ihm sind alle Felle weggeschwommen (oder | orod fortgeschwommen) hide examplesshow examples
„Wall“: Maskulinum Wall [val]Maskulinum | masculine m <Wall(e)s; Wälle> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) earth filling, earth bank rampart, bulwark rampart, bulwark, wall margin, border bank earth fill(ing) Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung earth bank (oder | orod embankment) Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm examples einen Wall aufschütten to fill an earth ridge einen Wall aufschütten rampart Wall Befestigung bulwark Wall Befestigung Wall Befestigung examples eine Burg mit Wall und Graben umgeben to surround a castle with a rampart and moat eine Burg mit Wall und Graben umgeben rampart Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bulwark Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wall Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ein Wall gegen schädliche Einflüsse a rampart against harmful influences ein Wall gegen schädliche Einflüsse margin Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren border Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren bank Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten examples Irischer Wall Irish bank Irischer Wall
„Wall“: Maskulinum WallMaskulinum | masculine m <Wall(e)s; Walle; nach Zahlen Wall> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fourscore fourscore Wall Zählmaß Wall Zählmaß examples zwei Wall Fische twice fourscore fish zwei Wall Fische
„fell“ fell [fel] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fell → see „fall“ fell → see „fall“
„fell“: noun fell [fel]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Balg, rohes TierFell Unter-, FettHaut, MenschenHaut Vlies, dickes, zottiges Fell Balgmasculine | Maskulinum m fell hide (rohes Tier)Fell fell hide fell hide (Unter-, Fett)Hautfeminine | Femininum f (Tier) fell skin fell skin (Menschen)Hautfeminine | Femininum f fell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vliesneuter | Neutrum n fell rare | seltenselten (fleece) dickes, zottiges Fell fell rare | seltenselten (fleece) fell rare | seltenselten (fleece) examples a fell of hair struppiges Haar a fell of hair
„fell“: adjective fell [fel]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) grausam zerstörend grausam fell horrible fell horrible zerstörend fell destructive fell destructive
„felling“: noun felling [ˈfeliŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Holzschlag, Fällen Schlagfläche, KahlSchlag selten Holzschlagmasculine | Maskulinum m felling fellage Fällenneuter | Neutrum n felling fellage felling fellage Schlagflächefeminine | Femininum f felling forestry: felled area (Kahl)Schlagmasculine | Maskulinum m felling forestry: felled area felling forestry: felled area examples felling machine Holzfällermaschine felling machine
„drahtig“: Adjektiv drahtigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wirelike, wiry wiry wirelike drahtig Haar etc wiry drahtig Haar etc drahtig Haar etc examples drahtiges Fell Zoologie | zoologyZOOL wire coat drahtiges Fell Zoologie | zoologyZOOL wiry drahtig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg drahtig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Berline“: Femininum Berline [bɛrˈliːnə]Femininum | feminine f <Berline; Berlinen> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Berlin, Berline Berlin Berline Kutsche auch | alsoa. Berline Berline Kutsche Berline Kutsche